logo
divider
قلمHome
قلمNext
قلمBack
قلمIndex

FOR HABIB JALIB (1)

Eyes that nurtured dreams

about the oppressed

of the earth are closed

where are the hands,

with blood in every pore,

that wrote about light.

Snuffed out in time’s

fireplace is voice

whose each timbre

had tongues of fire.

His spirit of inquiry

endures : “How can

fettered feet dance?

How can peace and

oppression co-exist?”

His poems rejected

each act of oppression.

He sang about freedom

for the down trodden,

betterment of humanity.

The crazed vagabond, Jalib,

leaves the world.

Spread your arms my country,

my soil, your poet is here,

(1) Pakistan’s foremost poet of protest (1928-1993)

(Translated by Prakash Chander)

divider
copyright©amjadislamamjad.net2008
design_sig